Diese Seite wurde automatisch übersetzt. Es kann daher zu Abweichungen oder Ungenauigkeiten im Text kommen. Verbindlich ist ausschließlich die Originalfassung. Rechtsansprüche aus Inhalten der übersetzten Version sind ausgeschlossen.

Vegetable waste; notification of disposal by incineration

Service content

  • Description of the

    Waste from agriculture

    Plant waste generated on agricultural land may be left to decompose as part of the use of such land, by leaving it in place, working it into the soil or using similar methods, provided that this does not cause a significant odour nuisance to residents of neighbouring residential properties.

    Straw-like agricultural waste may be burnt if it cannot be worked into the soil or if it cannot decompose sufficiently in the soil and this would adversely alter the soil.

    Potato haulm and similar herbaceous agricultural waste, as well as woody waste from fruit growing, viticulture and other specialist crops, in particular hop growing, may be burnt provided that it arises in the course of normal farming operations.

    Waste from commercial horticulture / other gardens

    Plant waste from commercial horticulture is treated in the same way as plant waste from agriculture.

    Plant waste from other gardens, in particular leaves, grass and moss, may be left to decompose on the land where it was produced, provided that this does not cause a significant odour nuisance to residents of neighbouring residential properties. Parks are treated in the same way as these gardens.

    Plant waste, in particular leaves, grass and moss from other gardens may not be burnt within the built-up areas.

    Please note the following when burning:

    Burning is only permitted outside built-up areas and only on weekdays (Monday to Saturday) throughout the year between 8.00 am and 6.00 pm. The burning of plant waste generated by forestry operations may commence as early as 06.00, provided that smoke is not expected to cause a nuisance in the vicinity of inhabited properties.

    Hazards, disadvantages or significant nuisances caused by smoke, as well as the fire spreading beyond the designated burning area, must be prevented.
    To this end, the following minimum distances must generally be observed:

    • 300 m to hospitals, children's and old people's homes and similar facilities,
    • 300 m from buildings whose walls or roofs are made of flammable building materials or in which highly flammable substances, flammable liquids or flammable gases are produced, stored or processed,
    • 100 m to other buildings,
    • 100 m to campsites, other recreational facilities and car parks,
    • 100 m to forest edges,
    • 75 m to railway tracks and public roads with the exception of the paths mentioned in letter h),
    • 25 m from copses, hedges and other objects at risk of fire,
    • 10 m to public country lanes, restricted public roads and owner's roads as well as private roads used by the public.

    Plant waste may only be burnt when dry.

    The fire must be constantly monitored by at least two able-bodied and alert persons aged 16 or over, equipped with suitable tools. No fire may

    be lit in strong winds; any fires that are burning must be extinguished immediately.A 3-metre-wide working strip must

    be cleared of plant waste around the burning area, and a sufficiently wide protective strip must be maintained around the burning area.

    To protect the ground cover and the flora and fauna, care must be taken to ensure that large areas are not set alight simultaneously and that the fire affects the ground cover for as short a time as possible and without causing severe burning.

    The embers must be extinguished when leaving the fire site, or at the latest by nightfall.

    The burnt residues must be worked into the soil as soon as possible.

    To protect the ground cover and the flora and fauna, it must be ensured that large areas are not set on fire at the same time and that the fire affects the ground cover as briefly as possible and without severe burning.

    Waste from forestry and alpine farming and other waste

    Plant waste generated during forestry and alpine farming operations may be left to decompose naturally, incorporated into the soil or treated by similar methods. It may be burnt where it is produced, provided this is necessary for forestry or alpine farming reasons (particularly in the event of pest infestation).A sufficiently wide

    protective strip must be maintained around the fire site.

    Burning is only permitted on working days between 8:00 am and 6:00 pm. Burning may commence as early as 6:00 am provided that smoke is not likely to cause a nuisance in the vicinity of inhabited properties.

    Burning of logging debris during forestry work

    The burning of branch material and tops (logging debris) during forestry work, so-called Daxenfeuer, is generally permitted for forest owners or their employees in accordance with Art. 17 para. 4 (1) BayWaldG; however, this should be avoided if there is a risk of forest fires. Daxen fires of this kind should be restricted to justified exceptional cases, such as bark beetle control. Alternatively, it is recommended to chop the material, leave it scattered or bundle it in heaps or piles.

  • Deadlines

    Incineration must be notified to the municipality in good time, but at least seven days before the intended incineration.

  • Costs

    none
  • Legal basis

  • Procedure

    The burning of strawy waste from agriculture and commercial horticulture / other gardens must be reported to the municipality, which will immediately inform the district administrative authority.

    The district administrative authority must prohibit burning if the conditions for this are not met.

     

  • Notes

    Plant waste, in particular leaves, grass and moss from other gardens may not be burnt within the built-up areas.
Please note that the texts on the services are published by the Bavarian State Ministry for Digital Affairs and can only be supplemented by us.

Help with accessibility

  • General

    We endeavour to make our website accessible. You can find details on this in our accessibility statement. You can send us suggestions for improvement via our feedback form Report accessibility.

  • Font size

    To adjust the font size, please use the following key combinations:

    Larger

    command
    +

    Smaller

    command

    Larger

    Ctrl
    +

    Smaller

    Ctrl
  • Keyboard navigation

    Use TAB and SHIFT + TAB to navigate through next/previous links, form elements, and buttons.

    Use ENTER to open links and interact with elements.

  • Contrast mode

    Press the following key combination to reduce or increase the contrast:

    Enlarge

    control
    option
    command
    .

    Decrease

    control
    option
    command
    ,
    Note: The shortcuts must be activated in the system settings of the operating system.

    Press the left ALT key + left SHIFT key + PRINT to quickly turn high contrast mode on or off.

  • Invert colours

    Press the following key combination to switch the colour inversion on and off:

    control
    option
    command
    8
    Note: The shortcuts must be activated in the system settings of the operating system.

    First activate the screen magnifier and then switch the colour inversion on and off with the following key combinations:

    1. screen magnifier

    +

    2. invert colours

    Ctrl
    Old
    I
  • Screen magnifier

    Press the following key combinations to use the screen magnifier:

    Switch on/off

    option
    command
    8

    Enlarge view

    option
    command
    =

    Zoom out view

    option
    command
    Note: The shortcuts must be activated in the system settings of the operating system.

    Switch on / Enlarge view

    +

    Zoom out view

Select language